I shall abstain to give others a fair chance...
If I guess wrong you have to promise not to laugh at me.My feelers are easily hurt.
Whilst I'm thinking up easy phrases Vitty, care to take a stab at what the phrase in the Subject header of this thread means?
You've already given away the "Geordie" bit... it's the area where you grew up.Roughly translated is it: "Do/Can you understand Geordie"?
Not quite. Yes Geordie is the name of the local dialect spoken where I grew up. That sentence however isn't asking if you understand Geordie, it's proposing that you "Teach yourself" Geordie.Larn = Learn or Teach (used interchangably)Yesel = yourself